riidekast: (Ma olen :))))
[personal profile] riidekast
Этот текст давно циркулирует в Интернете и приписывается Дугласу Веллсу, волонтёру ООН по эстонскому туризму.
Специально для [livejournal.com profile] praeclarissimus.


Эстонцы явно довольны своим секретным кодом, и Вы можете убедиться в этом каждый раз, когда кто-нибудь спрашивает Вас: "О, Вы учитесь говорить по-эстонски?". Затем появляется хитрая усмешка, как бы говорящая: "Вы имеете хороший шанс сойти с ума, изучая НАШ язык". Она быстро сменяется фальшивой демонстрацией беспокойства: "О, очень трудный язык, не так ли?". Я подозреваю, что после этого, они, уходя, втайне смеются и пожимают руку другим эстонцам, хотя на самом деле я этого не наблюдал.
К своему удовольствию, читая морфологический раздел грамматики Вальтера Таули, я обнаружил, что один из описанной "сотни тысяч" способов предполагает ОДНО неизменное слово: õlu (пиво).
Цивилизация, где пиво нуждается в специальной главе в книгах по грамматике - вероятно, не так уж плоха!

Давным-давно, примерно в 1000 или 1100 году, три горячих эстонских парня сидели у костра. Их звали Билли, Рей и Дюк (держу пари, что Вы не знали, что это древние эстонские имена). Дело было зимой, и они заскучали. Билли сказал: "Знаете, ребята, вот что нам нужно: новый язык". "Ты прав! - сказал Рей, - Говорить так, как мы говорим сейчас, это - скучно, и вдобавок, почти каждый понимает нас. Нам нужен язык, который был бы таакиим сумасшедшим, тааакииим сложным, чтобы никто никогда не понял, что у нас делается!".
Идея понравилась и Дюку: "Давайте сделаем так, чтобы нельзя было сказать "он" или "она". Тогда никто не поймёт, про мужчину мы говорим или про женщину. А также придумаем для людей такие имена, чтобы иностранцы не могли догадаться, каков их пол, имена, которые изменялись бы грамматически, чтобы было непонятно, как человека зовут". Рей одобрительно закивал. "Да, - сказал он глубокомысленно, - Это - то, что надо. Затем, мы можем устранить будущее время. Попробуй-ка спросить кого-нибудь о том, что должно произойти, когда ты не знаешь правильного имени, мальчик это или девочка, или когда это только собирается произойти!"
Билли, самый умный, думал уже в технических терминах: "А давайте сделаем так, чтобы, изучая существительное, ты должен был бы выучить не одно слово, а ЧЕТЫРНАДЦАТЬ. Да! И чтобы для того, чтобы сказать, что ты идешь к чему-то или от чего-то, тебе пришлось бы изменить существительное неким сверхъестественным образом". Рей от возбуждения даже расплескал пиво. "Да, да! И... и... чтобы разные существительные изменялись не одинаковым образом, а сотней различных способов!". Это понравилось Дюку, который добавил хитро: "А хотите сделать его действительно трудным, настоящим твёрдым орешком? Давайте изменять таким же образом и прилагательные. На скучном старом Английском языке говорится "five small, red houses", "small, red houses" и "many small, red houses". Small и red всегда остаются одинаковыми, а в нашем новом языке? Ура!". Они обменялись рукопожатиями и вскрыли ещё по банке пива. После этого они начали тренироваться говорить "О, вы изучаете Эстонский!" без того, чтобы разразиться смехом.
Вот так, друзья мои, появился эстонский язык!

Date: 2010-07-14 08:26 pm (UTC)
From: [identity profile] praeclarissimus.livejournal.com
:-)) Praeclarissimus специально благодарит, узнавая все прочитанное ;-)

Date: 2010-07-14 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] riidekast.livejournal.com
На самом деле, вся эта грамматика часто доступна даже без знания каких-то правил, интуитивно :)

Date: 2010-07-14 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] dhomenko.livejournal.com
Я надеюсь, что зверушки у тебя предварительно забанены? А то ща понаползут. Двух из них удалось деанонимизировать, а вот это, последнее прячется, сцуко...

Date: 2010-07-14 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] riidekast.livejournal.com
Большая часть. Сейчас пополняю бан-лист.
Они и до visit_estonia добрались...

Date: 2010-07-14 08:36 pm (UTC)
From: [identity profile] dhomenko.livejournal.com
Угу, видел... написал в личку модеру, мне кажется она уехала в очередное путешествие... А так хочется кое-кому пальчики по одному поотрывать...

Date: 2010-07-14 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] praeclarissimus.livejournal.com
) Ну, только если видеть и слышать достаточно много. Но на самом деле самое узнаваемое — это комментарии вроде «очень трудный язык, не так ли?» ;-)) Грамматика меня не очень пугает, зато лексикон. . .

Date: 2010-07-14 08:40 pm (UTC)
From: [identity profile] riidekast.livejournal.com
Особенно одному, который каждой бочке затычка.
И сидели бы дальше в своем тынисмяги...

Date: 2010-07-14 08:41 pm (UTC)
From: [identity profile] riidekast.livejournal.com
По себе скажу, на втором году изучения словообразование перестало быть основной проблемой.

Date: 2010-07-14 08:43 pm (UTC)
From: [identity profile] dhomenko.livejournal.com
Ну это как раз понятно.... Деревенский туалет типа сортир, жара, пачка дрожжей.... Дальше рассказывать?

Date: 2010-07-14 08:45 pm (UTC)
From: [identity profile] riidekast.livejournal.com
Похоже на правду.

Date: 2010-07-14 08:48 pm (UTC)
From: [identity profile] praeclarissimus.livejournal.com
Я скорее о корнях, зато у разных людей очень разная способность к запоминанию новых корней. Но буду иметь в виду Ваш пример ) Может и мне удастся, если только начну ;-)

Date: 2010-07-14 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] riidekast.livejournal.com
В любом случае, эстонский легче шведского ;)

Date: 2010-07-14 08:52 pm (UTC)

Date: 2010-07-14 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] pgrigas.livejournal.com
Честно говоря, я не смог оценить "по достоинству".
Припоминаю только один случай. Из моей жизни.
В начале 90-х, в "трудные времена" я пару раз выезжал в Таллинн. Приторговывал там на вещевом рынке.
Так вот. Я научился называть цену по-эстонски! Выучил все числительные и даже мог торговаться. С финнами, например. Я понимал, что по-фински это должно звучать немного не так. Но пожилые финны не понимали английского, а цены, названные мной, понимали!
Для чего я всё это пишу? Просто я всё забыл! Уже через год, а может быть, и через пару месяцев я забыл ВСЕ числительные эстонского языка! И слово "спасибо" и множество (или несколько) других!
Помню только "здрасьте" и пару грубых ругательств. Но помню потому, что знал их с детства! А ВСЁ, что выучил тогда, в 90-е, забыл полностью!

Date: 2010-07-14 08:58 pm (UTC)
From: [identity profile] riidekast.livejournal.com
Вероятно, из-за отсутствия практического применения?

Date: 2010-07-14 09:09 pm (UTC)
From: [identity profile] pgrigas.livejournal.com
Безусловно! Но надо же! Наглядный пример - что такое наша память! Прекрасно помню несколько молдавских слов, которые узнал в 20 лет, хотя никогда их больше не слышал, и, тем более, не употреблял.
Т. е., если бы "таллинская торговля" случилась со мной в 20-тилетнем возрасте, я бы, наверное, помнил бы всё или почти всё и сейчас, а вот тот факт, что "на базаре" я оказался, будучи на 10 лет старше, показал - в "30 с хвостиком" лет человек уже неспособен запоминать слова совсем чужих языков.

Date: 2010-07-14 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] riidekast.livejournal.com
Мне кажется, ещё и потому что училось "по необходимости", без интереса.

Date: 2010-07-14 09:26 pm (UTC)
From: [identity profile] pgrigas.livejournal.com
Ну, нет!
Собственно, никакой "особой необходимости" не было, просто захотел - и выучил. Кстати, когда понял, что забыл, расстроился.

Date: 2010-07-14 09:33 pm (UTC)
From: [identity profile] riidekast.livejournal.com
Такая избирательность памяти :)
Меня в школе 8 лет английскому учили, но помню только на уровне компьютерных терминов. А с эстонским проблем особых нет, поскольку учить интересно.

Date: 2010-07-15 09:34 pm (UTC)
From: [identity profile] dhomenko.livejournal.com
Пришла модератор и очистила сообщество от зверушек.

Date: 2010-07-15 09:44 pm (UTC)
From: [identity profile] riidekast.livejournal.com
Справедливость восторжествовала.
Page generated Mar. 16th, 2026 02:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios